In trying to write this blog in English I hope finally able to start jabber a few words in this language. I will mobilise various tools for that my text be in accordance with the rules of grammar and spelling. Thanks for your corrections and comments.

Sunday, May 10, 2009



.
................. ................
......................................    ......................................
.............................................         .............................................
...................................................                        ...................................................
......................................................                                             ......................................................
.........................................................                                ........................................................
...........................................................                .........................................................
............................................................       ..........................................................
.............................................................   ...........................................................
.............................................................  ...........................................................
............................................................. ...........................................................
............................................................                                 ...........................................................
............................................................                       ..........................................................
...........................................................               ..........................................................
...........................................................          ........................................................
........................................................       .....................................................
.....................................................     ..................................................
..................................................  ................................................
......................................... .......................................
............................................................
...............................
.



This picture can be different depending your computer.

48 comments:

krn said...

Is your drawing finished, Momo ?
What are we supposed to see ?

My computer shows me a symetric japanese moon.

Momo said...

Yes, it seem you are right, a kind of japanese moon. I found nothing better.

krn said...

Momo, I don'like when you are not satisfied of yourself.

The moon rises in the East. Japan is in extreme east.
Furthermore, on the last article, we spoke about japanese planes.
Let's imagine that this moon is a tribute to the pilots of the planes of this airstrip numbe niner.

krn said...

number nine, sorry.

I must write slowly.

Momo said...

Est-ce que tu est d'accord que le blogging est une sorte d'esthétique de la concaténation ou de la fuite en avant, krn ? En ce moment, je suis très loin de cette grisante concaténation, j'espère la retrouver bientôt.

krn said...

Et bien, pour être juste, je dirai que ça dépend de l'état d'esprit dans lequel on se trouve au moment de la création du blog.

Nous évoluons au cours du temps et cette évolution est perceptible à condition de prendre du recul.

De plus, et je pense que tu comprendras ce que je veux dire, il est difficile de mener à bien deux tâches importantes à la fois.

Momo said...

Of course I understand. Depending at once the mood and the task.

Momo said...

I like very much what you wrote about the japanese pilots.

Momo said...

Probably, you have more serotonin connexions than me currently. I have a lumbago, and I cannot to swim neither run. I miss my daily endorphins.

krn said...

The lumbago expresses the difficulty of the body to adapt itself to new relational attitudes.
It is the sign that this change is not short-lived.

krn said...

I am now at home. I can speak to you, but I do not want to disturb you if you are lying.

Momo said...

Where did you read this theory about lumbago, krn ?

Last years I had been several lumbagos per year.

Now, I have only one or two per year.

I think it's a sign of emotional improvement.

I'm not yet completely get out of the tunnel, but I think I start to see the light at the end of the tunnel.

juan d. said...

Hola Mauricio, ¿cómo va todo? Hemos abierto un nuevo foro, en este caso en español, sobre las moscas volantes. Si te encuentras con ánimo, haznos una visita. Se entra a través del antiguo blog de las Moscas cojoneras. Un abrazo.

Bernard said...

To me this last "expression" looks(a lot) like a Rorschach Test.
I'm not really fond of psychoanalysis...

Momo said...

Dear Bernard,

Rorschach Test ? What's that ?

krn said...

test de Rorschach

Momo said...

Thanks you, krn, thanks you, Bernard.

Yes, it look like a Rorshach Test, indeed.

I think I underwent this test long time ago, after a deep and melancolic sadness.

krn said...

I did this test when I was 15 years old.

Momo said...

Why ? Sadness too ?

krn said...

"What's that Rorschach" is a very difficult sentence to say quickly.

krn said...

Not sadness. Dumbness after my problem with the teacher of spanish.

krn said...

Momo, I wonder if I am not going to close the défouloir.

Momo said...

Why ? Why does you want close The défouloir ?

krn said...

The défouloir had to serve me for bringing out of my voluntary confinement and for meeting other persons for a dialogue.

I saw, on the web-counter that many persons of several countries come to read, and I know they are not here by chance, because they generally read several pages, they never write anything.

I have one "abonné fidèle" and he never wrote a word.

Why ?

krn said...

And then, maybe I had come only for a single person. Now that I met him, why going on ?
I persist discussing with my cousin and to see how he behaves destroys me.

Momo said...

Hum... but, I want to see your jam of nettles.

krn said...

Ok. I'll keep it for you and our experiences. But I have to change it.
I think it needs order.

krn said...

To morrow, I am going to Paris.
I 'll bring back Tara with me.
She will take care of me.

krn said...

Finally, let us say that the défouloir is on borrowed time.

On Friday, one year ago I posted my first article. Just one year... that leaves me another two days to think of it.

krn said...

Momo, I leave you alone, I must sleep at least two hours.
Have sweet dreams.

Anonymous said...

I was going to leave a terse comment on the interesting and intriguing shape that adorns this untitled message, but as I read the comments, something more substantial is going on, as often happens on this blog.

KRN, whatever happens to the défouloir, I just hope that you will still be scouting the blogsphere. I personally happen to enjoy reading what you write there, although I don't always comment. A blog, like any other tool, is but a means to achieve other goals. It also has something of a life of its own, and therefore a life-span. If you feel it has done what you wanted from it, maybe it is time to pause, but I must say I would regret seeing that window into your soul disappear.

Momo said...

krn, happy birthday to your blog !

Paris ? After seen "Les enfants du Paradis" last week, Paris became again magic !!!!

Yes, I'm happy to know that Tara is finished.

You have to believe in yourself, krn, I read a beautiful poem of you, don't forget that you like writing, you like your language, and you like share.

Maybe you could do another blog, with another title and another mood.

Momo said...

Thank you, Doreus, of your kind comment, you encourage me to keep going.

Momo said...

Hola Juan, gracias por tu visita.

Escribiré pronto un testimonio en tu foro.

krn said...

I just come back from Paris. The traffic is awful, furthermore, a kind of unhealthy smog floated all day long, making a white sky and preventing me from breathing correctly.

Regrettably, Paris remain always beautiful to the pedestrians and disastrous for the one who drives there.

Thanks to both of you for your kindness, I ll never forget these marks of friendship.

Momo said...

Welcome back, krn.

Me too, I'll never forget your mark of friendship.

How is Tara ?

krn said...

Momo, when I took Tara in my hands, it appeared to me as an inspirer.

She took from me a very important attention and I entrusted her my deep feelings.
Tara is not only a statuette of ceramic. It is a concentration of love, a muse of poetry and a reservoir of tenderness.

She would have been bluish grey coloured.
The incident of cooking in the kiln doubtless stopped the synthesis of the blue, but really, as she appears more natural, she is more authentic.

Momo said...

I know, krn.

When does we will can see her ?

krn said...

I feel you impatient. Don't you prefer to expect holding her between your hands ?

Nothing is definitive, I can make her cook again, if ever you really wanted her blue.

krn said...

But I can capture a picture of her tomorrow and send it to you as it was done for the princes and princesses some centuries ago.

Momo said...

Hum...all things consideredas, I think I prefer expect to holding her between my hands.

krn said...

Bravo, it is what I would have made too. I don't think that you will be disappointed.

krn said...

May I reserve a bench in the railway station ?

krn said...

Momo, I believe that we should go to sleep.
I am exhausted and everything makes me believe that you are tired too.
Good night my dear friend.

Momo said...

Yes, you can book a bench in the railway station, krn.

Good night, and I wish you many sweet dreams.

krn said...

Momo, I am very touched.
I can say nothing. I'll write you.

krn said...

I wonder if our mailboxes are very active.

Momo said...

Don't worry, krn, I fall asleep. See you tomorrow. kiss