In trying to write this blog in English I hope finally able to start jabber a few words in this language. I will mobilise various tools for that my text be in accordance with the rules of grammar and spelling. Thanks for your corrections and comments.

Sunday, June 20, 2010

Airstrips of New Zealand









8 comments:

krn said...

Momo, can you tell me why these collections of airstrips ?

Momo said...

Thank you, krn, for your question.

After my exams, tomorrow, I'll explain you everything.

Take care ;-)

doreus said...

Interesting... Want to do one on Canadian airstrips?

Momo said...

Of course, Doreus, I would like to do all the airstrips of English speaking countries.

doreus said...

Ahem! "English-speaking country"? Just a reminder: Canada has two official languages: French and English. :P

Momo said...

You are right, Doreus, there are a lot bilingual, trilingual, etc. countries. However, Canada is one of the traditional destinations to learn English. My target is just to collect the airstrips of the places where I could go to be immersed. Thanks to warn me, because I was about to use the Montreal airport, and it probably would have been a big mistake. Hum... my project seem awkward now.

doreus said...

Ah! I understand what you meant now. It would be useful for you to know that you could go almost anywhere in Canada to live a true English immersion... even in some parts of Québec, which is the only officially unilingually French province in Canada. Western Canada would provide a very good context, as would Ontario.

jul said...

so interesting how the geometry is every where... we always need an airstrip, in case of...
I prefer to fly but sometimes I recognise that I need to land...
nevermind, thank you for this crazy collections! why not? everything is a part of the Game!
chevere, sigue la luz!!!}