In trying to write this blog in English I hope finally able to start jabber a few words in this language. I will mobilise various tools for that my text be in accordance with the rules of grammar and spelling. Thanks for your corrections and comments.

Monday, May 26, 2008

Today 1


9 comments:

Doréus said...

I love the sense of mystery in the drawing... but the message is so mysterious I'm not too sure I know what you mean. In French Canada, we sometimes say «Je ne me sens pas d'équerre» to say "I'm not feeling too well". Are you saying that you are feeling particularly good?

Momo said...

Hello Doreus,

In fact, I wanted said that I've a lumbago :-)

Lilian said...

jajajaja... que bien que Doreus pregunto de que se trataba la pregunta! Finalmente, entiendo.
Saludos!

Momo said...

Ola lilian,

Que gusto verte de nuevo por aquì.

Como estuvo tu grande weekend de réposo ?

Yo, como tu ves, con un lumbago y tres canas.

See you later.

Lilian said...

Todo muy bien :) Thanks! ... Just say NO to lumbago; las canas son otra historia.

Momo said...

El lumbago lo tengo bajo control, Lilian. Las canas, sonhaba de tenerlas, me parece algo hermoso, la verdad.

Doréus said...

Aïe! Now (and after reading "Today 2") I understand.

Get better (I will not add therapeutic suggestions to the many good ones in "Today 2").

zbelnu said...

Me encantó la atmósfera de ese dibujo, aunque entiendo que te encontrabas mal cuando lo hiciste...

Momo said...

Que bien que te gusto zbelnu, y tienes razon, estaba completamente doblado cuando lo ice.

La atmosfera es devido, supongo, a las sombras sobre todo.

Je voulais qu'il y ait des présences humaines autour de l'équerre, mais je ne voulais pas que ça devienne trop illustratif, alors j'ai dessiné des ombres.

Anecdote: l'ombre au premier plan faisait penser à éléphant man, je ne sais pas combien de fois j'ai dû refaire cette ombre).