In trying to write this blog in English I hope finally able to start jabber a few words in this language. I will mobilise various tools for that my text be in accordance with the rules of grammar and spelling. Thanks for your corrections and comments.

Wednesday, March 19, 2008

SPAM - "Unleash the monster in your pants".

"Libérez le monstre dans votre pantalon".
"Déchaînez le monstre qui est dans votre slip".


- Unleash = lâcher (des chiens), déchaîner, provoquer, déclencher, libérer.
- Pants = (anglais britannique) caleçon, culotte, slip, pantalon.

6 comments:

Lilian said...

I have recently started to receive spam in my blog too; it's a shame! Vengo del blog de Tomas... en que idioma preferirias mis comentarios? en Castellano o Ingles, porque no hablo Frances. I am curious about two things in your blog: a) why do you number your sentences? and b) where did you get your graphics?

Greeetings!

Momo said...

Ola Lilian, gracias para tu comentario.

A) Numeroteo las frases por razones prácticas.
Comenzé este blog sin tener el menor conocimiento de ingles, mi objetivo era aprender ingles o, mejor dicho, para terminar una vez por todas con mi bloqueo respecto al ingles (al principio era una memoria de final de estudios en la escuela de bellas artes de Ginebra, ahora se esta convirtiendo en otro cosa, estoy en un proceso de busqueda y de dudas).

Como principiante absoluto escribo primero mis frases en francés, y luego las hago traducir con los traductores informáticos.

La numeración es, por una parte, para encontrar fácilmente las frases traducidas, por otra parte, es una especie de contabilidad guerrera.

B) Los dibujos ? Son de mi mano (this are mouse drawings).

Actualmente, estoy con el asunto de traducir los spams, es como oméopatia.

Greeting too


PS: Puedes escribirme en castellano, o en ingles, no problem.

M :o)

Lilian said...

Traducir los spams? que loco! Ustedes reciben mucho spam a traves del correo como en USA? Por un tiempo, yo abria los sobres de spam y los llenaba de basura, y los enviaba de vuelta -usualmente el costo postal esta incluido para la respuestas... Lo tuyo me recordo esto que te cuento :-)
PS: Me gustan tus ilustraciones.

Momo said...

Ja, ja, que bueno.

Si te refieres al correo postal de papel (no virtual), claro que recibo spam (advertising).

Pero desde que coloqué un papelito con escrito: "Pas de publicité s'il vous plaît" (no publicidad) no récibo mas nada, ecepto el correo.

Hoy dia respondi por primera vez en inglés a una llamada telefónica publicitaria.

Fué divertido, el tipo colgo el telefono ya que no comprendía nada.

Las ilustraciones ? De verdad ? Graaaacias! Qual mas te gusta ?

M

Lilian said...

A Mosaic of Colored Brain... esa es la que mas me gusta de las que he visto ;o)

Saludos

Momo said...

Hahaaaaa, que bien. No fué facil acerlo, para mi es como una forma de reactivar serotonina y melatonina, pues estaba (estoy) en un periodo de humor bajo, y dibujar esos cerebros fué como intervenir enerjeticamente y reactivar la circulacion de las emisferas ezquierda y derecha,

Voy a echar una ojeada a tu blog mas rato.

M